Session de conversation gratuite · 45 min · en français
Retour
VoyageNiveau A2

Comment lire un menu de restaurant en France — sans se faire piéger

Tout pour lire un menu français : structure (entrées/plats/desserts), différences carte/menu/formule/plat du jour, sigles (AOP, fait maison, service compris), vocabulaire des viandes/poissons/légumes, niveaux de cuisson (bleu/saignant/à point/bien cuit), 5 phrases magiques.

Rédacteur en chef·29 juin 2026·6 min de lecture
Comment lire un menu de restaurant en France — sans se faire piéger
audio · 🎧
Écouter l'article

Lecture par synthèse vocale · voix française naturelle🎧 Soyez le premier à écouter

« Un menu français, c'est une carte de géographie : il faut savoir le lire. »

Aquarelle — l'ardoise du bistrot

En France, la carte d'un restaurant est codifiée. Trois sections principales, du vocabulaire spécifique, des sigles (AOP, sc, fait maison). Cet article A2-B1 vous donne tout ce qu'il faut savoir pour ne plus commander à l'aveugle.

---

1. La structure d'un menu français

Tous les menus de France suivent la même structure :

SectionSensQuand on les sert
Les entréespremier plat (léger)au début
Les plats ou les plats principauxplat principal (viande/poisson + légumes)au milieu
Les fromagesoptionnel, avant le dessertaprès le plat
Les dessertsdessertà la fin
Les boissonsboissonstoute la durée du repas
Erreur de traduction. Menu en français ≠ menu en anglais.
Voir notre article complet « Au bistrot » pour le détail.

---

2. Carte, menu, formule, plat du jour — démêler les pièges

MotSens
La cartela liste complète des plats
Le menuun repas fixe (entrée + plat + dessert) à prix fixe
La formulecomme le menu, mais en 2 plats (entrée + plat ou plat + dessert)
Le plat du jourla suggestion du chef ce jour-là (change chaque jour)
La suggestion du chefun plat hors carte recommandé ce soir-là
🇧🇷 En portugais brésilien :
- carte = cardápio (la liste complète)
- menu = menu fechado / combo (repas fixe)
- formule = combo de 2 pratos

---

3. Décoder les sigles sur les menus

Aquarelle — menu papier sur table

Les menus français contiennent souvent des sigles abréviés. Voici les principaux :

SigleSens
AOPAppellation d'Origine Protégée — qualité garantie (camembert AOP, bordeaux AOP)
AOCAppellation d'Origine Contrôlée — version française avant AOP
IGPIndication Géographique Protégée
Bioissu de l'agriculture biologique
Fait maison (symbole : casserole 🍲)obligatoire depuis 2014 si le plat est cuisiné sur place
MOFMeilleur Ouvrier de France — chef récompensé
sc ou « service compris »service inclus dans le prix (jamais à ajouter)
VGvégétarien
VLvégan
SGsans gluten
💡 Le symbole « fait maison ». Une casserole stylisée signifie que ce plat est cuisiné dans le restaurant, pas réchauffé d'un produit industriel. Cherchez-le.

---

4. Vocabulaire carnivore vs herbivore vs poisson

🥩 Les viandes

Français🇧🇷 Português
Le bœufcarne bovina
L'agneaucordeiro
Le porcporco
Le veauvitela
Le poulet / la volaillefrango / aves
Le canardpato
Le lapincoelho (oui, c'est courant en France !)
Le gibiercaça

🍣 Les poissons et fruits de mer

Français🇧🇷 Português
Le saumonsalmão
Le cabillaud (morue fraîche)bacalhau fresco
La solelinguado
Le bar (loup en Méditerranée)robalo
Les fruits de merfrutos do mar
Les huîtresostras
Les Saint-Jacques (coquilles)vieiras

🥦 Les légumes

Français🇧🇷 Português
Les haricots vertsvagem
Les épinardsespinafre
Les courgettesabobrinha
Les auberginesberinjela
Les endivesendívia
Les poireauxalho-poró

---

5. Les niveaux de cuisson de la viande

C'est la phrase la plus importante quand vous commandez du bœuf :

NiveauCuisson🇧🇷
Bleuquasiment cru, juste saisiquase cru
Saignantrouge à cœur, jus rosémal passado
À pointrosé au centreno ponto
Bien cuitbrun à cœurbem passado
Au Brésil. « Bien cuit » est la norme. En France, on commande rarement au-delà d'à point. « Bien cuit » est parfois jugé comme un sacrilège par certains chefs (« vous tuez ma viande »).

---

6. Le prix sur un menu

Trois choses à vérifier :

  1. La devise : (euro). Toujours.
  2. Le « TTC service compris » (en bas du menu) : les prix incluent déjà le service et la TVA.
  3. Les suppléments : « +3 € pour la pomme de terre », « +5 € pour la sauce ». Lisez attentivement.

---

7. 5 phrases magiques pour commander

FrançaisQuand l'utiliser
« Qu'est-ce que vous me conseillez ? »quand vous hésitez
« C'est servi avec quoi ? »pour savoir ce qui accompagne
« C'est épicé ? » (pour brésiliens — ce sera toujours « non » !)demander le piquant
« Vous avez une formule pour le midi ? »les bonnes affaires sont au déjeuner
« Je voudrais [plat] à point, s'il vous plaît. »commander une viande

---

En guise de conclusion

« Un menu, c'est l'autoportrait d'un cuisinier. Lisez-le bien — vous saurez qui vous nourrit ce soir. »

Si vous voyez sur une ardoise 6 plats écrits à la craie, avec des produits de saison (« asperges, fraises gariguette, agneau de lait »), vous êtes au bon endroit. Si vous voyez un menu plastifié de 4 pages traduit en 6 langues : changez de restaurant.

Le secret est dans la simplicité du menu, pas dans sa longueur. Bon appétit ! 🍽️

📖 Pour aller plus loin :

#restaurant#menu#carte#vocabulaire#Paris#gastronomie#voyage#A2#B1#Paris pratique
PDF · FR PDF · PT
Partager cet article
Le Guide

Une sélection éditoriale de livres, sites et outils utiles pour aller plus loin.

Certains liens ci-dessous sont des liens partenaires. Nous ne recommandons que ce que nous utilisons ou avons vérifié.

Commentaires (0)

Soyez le premier à commenter cet article.