« Un menu français, c'est une carte de géographie : il faut savoir le lire. »

En France, la carte d'un restaurant est codifiée. Trois sections principales, du vocabulaire spécifique, des sigles (AOP, sc, fait maison). Cet article A2-B1 vous donne tout ce qu'il faut savoir pour ne plus commander à l'aveugle.
---
1. La structure d'un menu français
Tous les menus de France suivent la même structure :
| Section | Sens | Quand on les sert |
|---|---|---|
| Les entrées | premier plat (léger) | au début |
| Les plats ou les plats principaux | plat principal (viande/poisson + légumes) | au milieu |
| Les fromages | optionnel, avant le dessert | après le plat |
| Les desserts | dessert | à la fin |
| Les boissons | boissons | toute la durée du repas |
⚠ Erreur de traduction. Menu en français ≠ menu en anglais.
Voir notre article complet « Au bistrot » pour le détail.
---
2. Carte, menu, formule, plat du jour — démêler les pièges
| Mot | Sens |
|---|---|
| La carte | la liste complète des plats |
| Le menu | un repas fixe (entrée + plat + dessert) à prix fixe |
| La formule | comme le menu, mais en 2 plats (entrée + plat ou plat + dessert) |
| Le plat du jour | la suggestion du chef ce jour-là (change chaque jour) |
| La suggestion du chef | un plat hors carte recommandé ce soir-là |
🇧🇷 En portugais brésilien :
- carte = cardápio (la liste complète)
- menu = menu fechado / combo (repas fixe)
- formule = combo de 2 pratos
---
3. Décoder les sigles sur les menus

Les menus français contiennent souvent des sigles abréviés. Voici les principaux :
| Sigle | Sens |
|---|---|
| AOP | Appellation d'Origine Protégée — qualité garantie (camembert AOP, bordeaux AOP) |
| AOC | Appellation d'Origine Contrôlée — version française avant AOP |
| IGP | Indication Géographique Protégée |
| Bio | issu de l'agriculture biologique |
| Fait maison (symbole : casserole 🍲) | obligatoire depuis 2014 si le plat est cuisiné sur place |
| MOF | Meilleur Ouvrier de France — chef récompensé |
| sc ou « service compris » | service inclus dans le prix (jamais à ajouter) |
| VG | végétarien |
| VL | végan |
| SG | sans gluten |
💡 Le symbole « fait maison ». Une casserole stylisée signifie que ce plat est cuisiné dans le restaurant, pas réchauffé d'un produit industriel. Cherchez-le.
---
4. Vocabulaire carnivore vs herbivore vs poisson
🥩 Les viandes
| Français | 🇧🇷 Português |
|---|---|
| Le bœuf | carne bovina |
| L'agneau | cordeiro |
| Le porc | porco |
| Le veau | vitela |
| Le poulet / la volaille | frango / aves |
| Le canard | pato |
| Le lapin | coelho (oui, c'est courant en France !) |
| Le gibier | caça |
🍣 Les poissons et fruits de mer
| Français | 🇧🇷 Português |
|---|---|
| Le saumon | salmão |
| Le cabillaud (morue fraîche) | bacalhau fresco |
| La sole | linguado |
| Le bar (loup en Méditerranée) | robalo |
| Les fruits de mer | frutos do mar |
| Les huîtres | ostras |
| Les Saint-Jacques (coquilles) | vieiras |
🥦 Les légumes
| Français | 🇧🇷 Português |
|---|---|
| Les haricots verts | vagem |
| Les épinards | espinafre |
| Les courgettes | abobrinha |
| Les aubergines | berinjela |
| Les endives | endívia |
| Les poireaux | alho-poró |
---
5. Les niveaux de cuisson de la viande
C'est la phrase la plus importante quand vous commandez du bœuf :
| Niveau | Cuisson | 🇧🇷 |
|---|---|---|
| Bleu | quasiment cru, juste saisi | quase cru |
| Saignant | rouge à cœur, jus rosé | mal passado |
| À point | rosé au centre | no ponto |
| Bien cuit | brun à cœur | bem passado |
⚠ Au Brésil. « Bien cuit » est la norme. En France, on commande rarement au-delà d'à point. « Bien cuit » est parfois jugé comme un sacrilège par certains chefs (« vous tuez ma viande »).
---
6. Le prix sur un menu
Trois choses à vérifier :
- La devise :
€(euro). Toujours. - Le « TTC service compris » (en bas du menu) : les prix incluent déjà le service et la TVA.
- Les suppléments : « +3 € pour la pomme de terre », « +5 € pour la sauce ». Lisez attentivement.
---
7. 5 phrases magiques pour commander
| Français | Quand l'utiliser |
|---|---|
| « Qu'est-ce que vous me conseillez ? » | quand vous hésitez |
| « C'est servi avec quoi ? » | pour savoir ce qui accompagne |
| « C'est épicé ? » (pour brésiliens — ce sera toujours « non » !) | demander le piquant |
| « Vous avez une formule pour le midi ? » | les bonnes affaires sont au déjeuner |
| « Je voudrais [plat] à point, s'il vous plaît. » | commander une viande |
---
En guise de conclusion
« Un menu, c'est l'autoportrait d'un cuisinier. Lisez-le bien — vous saurez qui vous nourrit ce soir. »
Si vous voyez sur une ardoise 6 plats écrits à la craie, avec des produits de saison (« asperges, fraises gariguette, agneau de lait »), vous êtes au bon endroit. Si vous voyez un menu plastifié de 4 pages traduit en 6 langues : changez de restaurant.
Le secret est dans la simplicité du menu, pas dans sa longueur. Bon appétit ! 🍽️
📖 Pour aller plus loin :