Session de conversation gratuite · 45 min · en français
Retour
GrammaireNiveau A2

La place et l'accord des adjectifs — la règle des 4 familles (BAGS + le reste)

« Une maison blanche » ou « une blanche maison » ? En français, l'adjectif se place APRÈS le nom… sauf quand il se place AVANT. Bienvenue dans un des plus jolis casse-têtes du FLE. La bonne nouvelle : la règle tient en 4 familles.

Rédacteur en chef·4 juillet 2026·5 min de lecture
La place et l'accord des adjectifs — la règle des 4 familles (BAGS + le reste)
audio · 🎧
Écouter l'article

Lecture par synthèse vocale · voix française naturelle🎧 Soyez le premier à écouter

La place et l'accord des adjectifs — la règle des 4 familles (BAGS + le reste)

La place et l'accord des adjectifs — la règle des 4 familles (BAGS + le reste)

Le grand écart entre portugais et français

En portugais brésilien, la logique est simple : uma casa branca, um homem inteligente, uma viagem interessante. L'adjectif suit presque toujours le nom. Vous connaissez la règle, vous l'appliquez, basta.

En français, c'est pareil… sauf quand ça ne l'est pas.

« Une maison blanche », oui. « Un homme intelligent », parfait. Mais « une belle maison », « un vieil homme », « une petite voiture ». Pourquoi l'adjectif saute-t-il devant le nom ? Bienvenue dans l'une des plus jolies zones de turbulences du FLE.

La bonne nouvelle : il existe une règle simple, visuelle, facile à retenir. Elle tient en quatre lettres — BAGS —, un acronyme anglais que même les francophones utilisent pour enseigner leur propre langue.

La règle générale : APRÈS le nom (90 % des cas)

Commençons par la norme. En français, l'immense majorité des adjectifs se placent APRÈS le nom :

  • une voiture rouge
  • un livre passionnant
  • un homme intelligent
  • une réunion ennuyeuse
  • un film récent

Exactement comme en portugais. Si vous hésitez, mettez l'adjectif après. Vous aurez raison neuf fois sur dix.

L'exception BAGS : les 4 familles qui passent DEVANT

Il existe une petite liste d'adjectifs très courants qui se placent AVANT le nom. Ils entrent dans quatre familles :

  • B (Beauty / Beauté) : beau, joli
  • A (Age) : jeune, vieux, nouveau
  • G (Goodness / Qualité morale) : bon, mauvais, gentil, meilleur
  • S (Size / Taille) : grand, petit, gros, long, court, haut, large

Retenez BAGS, et vous détenez la clé.

FrançaisPortugaisFamille BAGS
un beau jardinum jardim bonitoBeauty
une jolie filleuma garota bonitaBeauty
un jeune hommeum homem jovemAge
une vieille voitureum carro velhoAge
une bonne idéeuma boa ideiaGoodness
un mauvais filmum filme ruimGoodness
une grande maisonuma casa grandeSize
un petit problèmeum problema pequenoSize
un gros chatum gato gordoSize
un nouveau projetum projeto novoAge

Vous voyez l'inversion systématique entre les deux langues ? C'est exactement ce qui déroute au début.

L'accord : féminin, pluriel, les deux

Les adjectifs s'accordent en genre et en nombre avec le nom qu'ils qualifient. Règle de base :

  • masculin → forme de base : un grand homme
  • féminin → ajoute -e : une grande femme
  • pluriel → ajoute -s : des grands hommes
  • féminin pluriel → ajoute -es : des grandes femmes

Si l'adjectif se termine déjà par -e au masculin, rien ne change au féminin :

  • un homme jeune → une femme jeune

Cas particuliers fréquents :

  • -eux-euse : heureux / heureuse, sérieux / sérieuse
  • -eur-euse ou -rice : travailleur / travailleuse ; directeur / directrice
  • -al-ale (fém.), -aux (masc. plur.) : national / nationale / nationaux

Le piège élégant : vieil, bel, nouvel

Trois adjectifs BAGS changent de forme devant une voyelle ou un h muet pour faciliter la prononciation :

  • vieuxvieil : un vieil homme, un vieil ami
  • beaubel : un bel appartement, un bel enfant
  • nouveaunouvel : un nouvel emploi, un nouvel hôtel

Mais attention : devant une consonne, on garde la forme classique — un beau garçon, un vieux chat.

Au féminin, pas de surprise : une vieille voiture, une belle maison, une nouvelle étudiante.

Mini-drill : traduisez du portugais au français

Placez l'adjectif et accordez-le correctement.

  1. Uma casa pequena
  2. Um homem velho
  3. Uma ideia interessante
  4. Carros novos
  5. Uma garota bonita
  6. Filmes ruins

Correction :

  1. Une petite maison (Size → avant)
  2. Un vieil homme (Age → avant + vieil devant voyelle)
  3. Une idée intéressante (90 % → après)
  4. Des voitures nouvelles (Age → avant + accord fém. plur.)
  5. Une jolie fille (Beauty → avant)
  6. Des mauvais films (Goodness → avant)

Pour aller plus loin

Lionel résume souvent la règle BAGS en une phrase : « Les petits mots de tous les jours passent devant, le reste suit. » Bia, elle, s'est fait un post-it collé sur son miroir de coiffeuse avec « BAGS = avant, tout le reste = après ». Simple, visuel, efficace.

Vous voulez creuser la question, travailler sur des corpus réels, ancrer le réflexe sans réfléchir ? Rendez-vous sur npdlbr.com.br — la méthode NPDL Brasil propose des modules dédiés à la place de l'adjectif, avec des exercices audio, des dialogues authentiques et des feedbacks personnalisés.

Bonne route — et souvenez-vous : BAGS devant, le reste derrière. C'est tout.

#grammaire#adjectifs#accord#place#A1#A2#BAGS
PDF · FR PDF · PT
Partager cet article
Le Guide

Une sélection éditoriale de livres, sites et outils utiles pour aller plus loin.

Certains liens ci-dessous sont des liens partenaires. Nous ne recommandons que ce que nous utilisons ou avons vérifié.

Commentaires (0)

Soyez le premier à commenter cet article.